本网讯 为庆祝中国共产党第三次全国代表大会在广州举行暨《国际歌》正式传入中国“双百周年”,我院俄语系雷伟、康庄、黄锦康三位同学参与了广播剧《英特纳雄耐尔之歌》的部分配音工作,并在剧中用俄语演唱了《国际歌》。
广播剧《英特纳雄耐尔之歌》海报
俄语1902班的雷伟同学在分享录制节目的心得体会时提到:“非常荣幸能够参加此次广播剧《英特纳雄耐尔之歌》的录制工作。这次录制像一个奇妙的梦,让我第一次有机会踏进广东广播电视台,见识到了大银幕上国家级演员真实的一面,他们专业、负责、谦虚、勤劳、能吃苦、友善、亲切。虽然相处的时间不长,但剧组的氛围让我感觉我们更像是一群密友、一群互相学习交流的伙伴、一个和睦的大家庭。在录制中,我得到了多位演员老师的亲切指导,收获了很多关于台词的知识,还有对发音、念词的处理技巧。这是我第一次尝试专业的演播,并且达到了节目要求,这多亏了老师们的细心指导。在唱国际歌时,我能深切体会到无产阶级不屈不挠的豪迈气魄、崇高的共产主义理想和英勇无畏的革命气概。”
广播剧《英特纳雄耐尔之歌》由中共广州市委宣传部、广东广播电视台新闻广播、中共广州市越秀区委宣传部联合出品,由国家一级演员黄力、白文显、王瑶、崔冰、刘红韵领衔主演。剧中以瞿秋白和张太雷在共产国际第三次代表大会期间,相约翻译《国际歌》作为故事起点,以《国际歌》在中国的传播为情节线,重点讲述了中国共产党建党初期,中共三大,创建井冈山革命根据地,红军长征等重大历史事件的感人故事。
我院学子在广播剧的录制现场
历史的车轮滚滚向前,革命的进程势不可挡,《国际歌》的旋律谱写了一幅红色的历史,在《国际歌》在中国传播的100周年的日子里,让我们用广播剧的形式来重温中国革命百年壮丽诗篇和画面,感受中国共产党人的精神谱系的强大力量,在艺术享受中发扬红色传统、传承红色基因、赓续红色血脉。